• 和男朋友同居期间,被男朋友妈妈骂了,要怎么办呢?后续要如何相处呢?
  • rust在国内的前景如何?
  • 你们都用 Flutter 开发了什么 App?
  • 长得和刘亦菲很像是一种什么体验?
  • 为什么负荷那么大的腰部力量训练的人不会受伤,长期无载荷久坐的人会出现腰肌劳损?

诚信为本,市场在变,诚信永远不变...        

0896-98589990
新闻资讯
您的当前位置: 首页 > 新闻资讯

有哪些美到极致的神翻译?

发布时间:2025-06-19 18:30:11

分享到:

1. 最近超火的日剧《四重奏》的原台词: 人生ちょろかった而中文字幕组配的却是 “人生,易如反掌!” 2. 在《权力的游戏》电影中: Winter is coming. (直译:冬天来了)翻译成中文字幕的却是 凛冬将至。

3. 英年早逝的诗人济慈在死前要求,自己的墓碑上不要写上自己的名字,就写上这么一句话: Here lies OneWhose Name was write in Water (直译:躺在这里的人,他的名字就如同写在水上一般。

)后来在中文被广泛译成: 「此地长眠者…。

有哪些美到极致的神翻译?

上一篇 : 为什么国内程序员们没有联合起来设计一种中英文严格2:1宽度比的字体呢?

下一篇 : MacOS真的比Windows流畅吗?